2025-07-12

Воронежцы услышали «Сон в русскую ночь»

Воронежцы услышали «Сон в русскую ночь»
В рамках Платоновского фестиваля искусств 15 июня в Камерном театре показали экспериментальную постановку Московского театра имени Маяковского «Сон в русскую ночь». Это уникальный акустический спектакль, искусно сотканный из звуков. Режиссер и художник звуковых образов – известный музыкант и композитор Петр Айду, а литературные инсценировки сделала его жена, актриса Анна Литкенс.

Спектакль-эксперимент

«Сон в русскую ночь» – эксперимент для «Маяковки». Спектакль представляет собой 3D-аттракцион звуков, которые окружают зрителей со всех сторон. С помощью шорохов, шагов, дыхания, плеска воды зрители слышат и узнают сцены из произведений русских писателей – Платонова, Шукшина, Пушкина, Булгакова.

В малом зале Камерного театра вместо сцены – небольшое пространство, где каким-то чудом вмещается множество приборов вперемешку со старыми предметами – оконными рамами, ванной, граммофоном, утварью, разбитым пианино. Зрителю кажется, что он попал в старинную мастерскую. Актеры, одетые в комбинезоны, больше похожи на рабочих.

Одна из сцен в спектакле – летнее купание в реке из рассказа Шукшина «Там, вдали». Если зритель закроет глаза, ему покажется, что он оказался на природе, а его со всех сторон окружает щебетание птиц, нахальный комариный писк и кваканье лягушек. Стоит открыть глаза – понимаешь, что это иллюзия: птичий щебет – не что иное, как поскрипывание небольших колесных механизмов, которые крутят актеры, а писк комаров доносится из динамиков, которые подносят к большим рупорам артисты на втором ярусе. Купание в реке воссоздают артисты, которые выливают в ванну воду из ведра.

Но вот погода меняется. Чтобы показать дождь, начинает звучать целый «оркестр» из шумовых приборов. Актеры отчаянно крутят большие колесные механизмы ветровых машин (внутри барабана шуршат обрывки бумаги), им вторят артисты на верхнем ярусе, которые шуршат ворохом кассетных магнитофонных лент, а накрапывающие капли дождя артисты изображают с помощью гороха, который сыплют на вывернутый наизнанку зонтик.

В знаменитой сцене поджога поместья Дубровского сцена озаряется красным светом. Чтобы изобразить силу нарастающей огненной стихии, артисты снова крутят большие колесные механизмы ветровых машин. Звук потрескивающей в огне древесины актеры изображают, лопая упаковку-«пупырку», стуча друг об друга тоненькими веточками и шурша бумажными помпонами.

Самая оглушительная сцена в спектакле – разгром квартиры критика Латунского, который учиняет невидимая Маргарита (из романа Булгакова «Мастер и Маргарита»). Артисты устраивают на сцене настоящий дебош: бросают звенящие тазы, «играют» на люстре, нещадно громят «убитое» старое пианино.

Начинается и заканчивается спектакль космической иллюстрацией из рассказа Андрея Платонова «Лунная бомба», где главный герой, изобретатель, под нарастающий шум динамиков летит на Луну.

Аудиоэффекты

Большинство хитрых приспособлений, которые видят зрители, – из коллекции Петра Айду. Композитор занимается реконструкцией старинных инструментов и коллекционирует их. Чаще всего это шумовые механизмы, которые использовались в советское время для создания акустических эффектов «за кулисами» и на киностудиях. Но есть и раритеты XVIII века.

– Часть этих инструментов восходит к античным театральным технологиям. Например, это огромные ящики, в которых поэтично шуршат бумажки. Это наработки Петра. Все эти приспособления создавались изначально людьми, которые находились за сценой и были влюблены в театр, – объясняет Анна Литкенс.

– Я реконструировал театральную машинерию, которая с 1960-х начала выходить из употребления. В 1990-е она исчезла, – добавил Петр Айду.

Для того чтобы звук «блуждал» по залу, артисты используют рупоры, установленные на втором ярусе зала (такие решения использовали в театрах в старину). На помощь создателям спектакля пришли и современные ультразвуковые излучатели, которые фиксируют звук в определенной точке. За счет этого звук доходит до зрителя, который сидит даже на заднем ряду. Благодаря современной технологии ему кажется, что комар пищит рядом с его ухом.

Кроме того, у зрителя есть возможность понаблюдать за техникой синхронных шумов – к ней прибегают в студиях звукозаписи фоли-артисты, озвучивающие в фильмах шумовые эффекты.

Что касается фрагментов текстов, то они в спектакле вторичны. Актеры произносят его неразборчиво, приглушенно, издалека, как бы из соседней комнаты. Делается это намеренно. Как объясняет Петр Айду, текст в спектакле – это часть звукового пейзажа.

– Мы как будто идем по улице и слышим обрывки разговоров прохожих. Это часть звучания мира, – отмечает режиссер.

Зритель как соавтор

Анна Литкенс отметила, что, репетируя спектакль, Петр Айду поставил перед ней задачу: создать новое измерение реальности.

– Нашей задачей было создать спектакль, в котором мы рассказываем историю только через звуки, голоса, дыхание, шуршание, через какие-то неочевидные вещи, которые мы не замечаем, – пояснила она.

По ее словам, для актеров очень важен контакт со зрителями. Они помещены в центр истории, которая происходит в спектакле, и являются его соавторами.

– Главная роль в спектакле принадлежит вашему воображению. Вы наполняете услышанные вами звуки образами, впускаете свою фантазию, – пояснила актриса.

Название спектакля, как нетрудно догадаться, заимствовано из Шекспира. По словам авторов перформанса, в основе названия – сон маленького ребенка, который из-за приоткрытой двери слышит голоса родителей.

– Ребенок слышит, что за дверью разговаривают родители, и там происходит то, что его очень волнует. Это может быть светлая сцена, тревожная сцена. Поскольку он ее не видит, в его восприятии она сильно преображается, – объясняет Анна Литкенс.

В спектакле заняты 20 актеров Театра Маяковского. Большинство из них играют на сцене, но есть и невидимки, которые помогают усиливать аудио­эффекты на верхнем ярусе.

Как рассказали актеры журналистам, за время репетиций многие звуки для спектакля артисты придумали сами. Одна из актрис, например, нашла решение для озвучания лая собаки – его издает скрежет зубцов металлической расчески по дереву.

Интересно, что одного персонажа могут озвучивать сразу несколько актеров. Один произносит текст, другой «озвучивает» шаги (например, в момент погрома Маргаритой квартиры Латунского одна из актрис шлепает голыми ногами по воде), третий управляет рупором, чтобы звук перемещался по залу.

По словам актрисы Марии Фортунатовой, артисты в спектакле работают как музыканты оркестра.

– Из различных звуков у нас получается целый оркестр шумовых механизмов. Например, треск искр костра мы воссоздаем лопаньем пузырьков пупырчатой пленки. Когда это делает один актер, звук не такой явный. А когда его издают несколько человек на разных точках, то это сливается в одну картину, – поделилась Мария Фортунатова.

Воронежские зрители приняли часовой спектакль-эксперимент на ура. Жаль только, что малый зал с ограниченным количеством мест не позволил его посмотреть большему числу воронежцев.