Столицу Черноземья журналист сравнил с Винтерфеллом, замком из культового фэнтези-сериала «Игра престолов».
В свойственной ему манере Сергей Доренко, в частности, заявил: «Когда вы говорите, что в Питере снег чистят плохо, а в Москве хорошо, подумайте над тем, что сама идея постоянной жизни в этих краях порочна. Что мы забыли в этих болотах?»
Далее его предложение оказалось ещё более шокирующим: «Женщины и дети должны жить не севернее Воронежа. Всё, что севернее Воронежа, должны осваивать вахтовым методом прилетевшие на вертолётах мужчины в спецодежде. На вездеходах, с ружьями. В интересах этнографии можно оставить какую-нибудь Кострому – для демонстрации тщетности попыток нормально освоить эти земли».
И, наконец, самый любопытный для земляков афоризм от Доренко: «Воронеж – наш Винтерфелл, дальше на север – одичалые и белые ходоки».
Очередной поклонник американского сериала в жанре фэнтези «Игра престолов», основанного на цикле романов «Песнь Льда и Огня» Джорджа Р. Р. Мартина, Сергей Доренко не зря упомянул замок Винтерфелл. В обоих произведениях так называется родовой замок рода лордов Старков и древняя столица Севера. Расположен он в самом сердце северных земель и занимает площадь в несколько акров. Севернее замка находится легендарная Стена — древнее защитное сооружение, отделяющее Семь Королевств от диких земель.
Любопытно, что Винтерфелл построен на горячих прудах, вода из которых течёт по трубам внутри замковых стен, оттого даже зимой здесь тепло и функционируют теплицы и другие помещения. Пруды в Богороще соединены с подземными источниками, не замерзают зимой и не имеют дна.
Кстати, Winter в переводе с английского означает «зима». У слова fell есть значение «лютый», «свирепый», поэтому есть даже такие варианты перевода, как Лихозимь и Злозимье (т. е. «лихая, злая зима»).