Текст Конституции России я бы сравнил со «Словом о полку Игореве» – он настолько поэтичен по структуре и ритму текста, настолько совершенен литературно, насколько вообще может быть литературно совершенным юридический документ. Кому-то он может даже показаться поддельным – так некоторые сомневались в «Слове», опередившем развитие древнерусской речи. Но нет, это подлинник.
Давайте перечитаем:
– Мы, многонациональный народ Российской Федерации,
соединенные общей судьбой на своей земле, утверждая права и свободы человека, гражданский мир и согласие, сохраняя исторически сложившееся государственное единство,
исходя из общепризнанных принципов равноправия и самоопределения народов,
чтя память предков, передавших нам любовь и уважение к Отечеству, веру в добро и справедливость, возрождая суверенную государственность России и утверждая незыблемость ее демократической основы, стремясь обеспечить благополучие и процветание России,
исходя из ответственности за свою Родину перед нынешним и будущими поколениями,
сознавая себя частью мирового сообщества,
принимаем КОНСТИТУЦИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ.
С таким текстом можно выступать на конкурсе чтецов! Да, кстати, почему бы и не устраивать такие конкурсы – наряду с Платоновскими или Кольцовскими чтениями? Материал позволяет…
А вот еще:
– Российская Федерация обеспечивает целостность и неприкосновенность своей территории.
– Человек, его права и свободы являются высшей ценностью.
– Российская Федерация – социальное государство, политика которого направлена на создание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие человека.
Четко, понятно, прозрачно, ни одно слово не повторяется. А вот вообще идеальный оборот:
– Все равны перед законом и судом.
Ну а что сегодня выходит из-под пера законописцев? «В целях обеспечения безопасности и защиты лиц, подвергшихся семейно-бытовому насилию, должностным лицом органа внутренних дел, к которому поступило заявление или сообщение от лиц, подвергшихся семейно-бытовому насилию, от иных лиц либо сведения от органов или организаций о факте совершения семейно-бытового насилия либо угрозе его совершения, незамедлительно устанавливается факт совершения семейно-бытового насилия…» Это всего-навсего одна фраза из проекта закона "О семейном насилии". И в ней четырежды повторяется один и тот же оборот!
Может, это помогает избежать двояких толкований, но что толку, если дочитать статью до конца невозможно – там же еще несколько фраз, и все с одним рефреном!
Законописцы и законотворцы должны понимать, что на них лежит часть ответственности за происходящее с русским языком. Это необходимое многословие проникает в СМИ через пресс-релизы и судебные отчеты и превращается в словоблудие. А далее – в обиходный язык, где получает порой чудовищную народную трактовку.
Ничего не готов рекомендовать специалистам юриспруденции. Кроме одного: почаще обращайтесь к тексту Конституции – как к образцу ясной мысли в ясном изложении.
Ибо сказано: «Каждому гарантируется свобода творчества…»